Zestaw 5

 

  1. PODAJ ŹRÓDŁA I AUTORÓW NASTĘPUJĄCYCH CYTATÓW:
     
    1. „Przysłał do mnie król JMość pana Straszowskiego, sługę swego, z listami prosząc solenniter o darowanie wydry, którą chowaną miałem, tak rozkoszną, że wolałbym być partem substancyjej mojej dać niżeli onę, com ją tak kochał”.

    2. „Biedny Marek! Miał serce mężne i przygotowane na najcięższe próby w tej podróży: ale kiedy piękna jego Genua zniknęła mu z oczu, kiedy znalazł się na pełnym morzu, wśród tłumu emigrantów zapełniających cały parostatek — sam, nieznany nikomu, z tą małą torbą, która zamykała w sobie całe jego mienie, ogarnęła go wielka żałość i wielkie zwątpienie. Jak pies bezpański leżał przez dwa dni na przodzie pokładu, nie mogąc nic przełknąć, a tylko mu się chciało płakać, płakać. Różne myśli chodziły mu po głowie, a jedna smutniejsza od drugiej; a najcięższa z nich i najsmutniejsza wracała uporczywie, ciągle: myśl, że matka jego, kto wie — nie żyje już może...”.

    3. „Wojnę domową śpiewam więc i głoszę,”.
      Wojnę okrutna bez broni i miecza,
      Rycerzów bosych i nagich po trosze,
      Same ich tylko męstwo ubezpiecza:
      Wojnę mnichowską…”

    4. „Przebywała w domu od ponad dwudziestu lat, a nikt nie wiedział, ile ich miała już przedtem. Każdego popołudnia, po sjeście, doktor Urbino przesiadywał z nią na tarasie w patio (…) i dopóty sięgał po najżmudniejsze metody swej pedagogicznej pasji, dopóki papuga nie nauczyła się mówić po francusku na poziomie członka akademii.”

    5. „I cóż, czego się dziwisz, stara szlafmyco? – rzekł Vautrin. – Młody człowiek taki jak pan de Rastignac posiada wszelkie prawa po temu, aby mieć przygody.”

    6. „Za panowania króla Stanisława
      Mięszkał ubogi szlachcic na Podolu;
      Wysoko potem go wyniosła sława;
      Szczęścia miał mało w życiu, więcej bolu;
      Albowiem była to epoka krwawa
      I kraj był cały na rumaku, w polu;”

  2. PODAJ AUTORÓW I POLSKIE TŁUMACZENIA CYTATÓW:
    1. „Scio me nihil scire”
    2. „Primum non nocere”
    3. „Consuetudo est altera natura”

  3. WIERSZ MARIANA ZAŁUCKIEGO „PAN SŁOWIK” JEST PASTISZEM ZNANEGO UTWORU. PODAJ TYTUŁ I AUTORA TEGO UTWORU.

PODPISANE IMIENIEM, NAZWISKIEM I KLASĄ ODPOWIEDZI PROSZĘ PRZESYŁAĆ NA ADRES MAILOWY Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. 10 MARCA 2017r. OD GODZINY 19.00. UWAGA!!! MAILE WYSŁANE WCZEŚNIEJ NIE BĘDĄ OCENIANE!


Odpowiedzi:

  1. PODAJ ŹRÓDŁA I AUTORÓW NASTĘPUJĄCYCH CYTATÓW:
    1. „Przysłał do mnie król JMość pana Straszowskiego, sługę swego, z listami prosząc solenniter o darowanie wydry, którą chowaną miałem, tak rozkoszną, że wolałbym być partem substancyjej mojej dać niżeli onę, com ją tak kochał”.
      Jan Chryzostom Pasek „Pamiętniki” (Rok pański 1680)
    2. „Biedny Marek! Miał serce mężne i przygotowane na najcięższe próby w tej podróży: ale kiedy piękna jego Genua zniknęła mu z oczu, kiedy znalazł się na pełnym morzu, wśród tłumu emigrantów zapełniających cały parostatek — sam, nieznany nikomu, z tą małą torbą, która zamykała w sobie całe jego mienie, ogarnęła go wielka żałość i wielkie zwątpienie. Jak pies bezpański leżał przez dwa dni na przodzie pokładu, nie mogąc nic przełknąć, a tylko mu się chciało płakać, płakać. Różne myśli chodziły mu po głowie, a jedna smutniejsza od drugiej; a najcięższa z nich i najsmutniejsza wracała uporczywie, ciągle: myśl, że matka jego, kto wie — nie żyje już może...”.
      Emondo de Amicis „Serce”
    3. „Wojnę domową śpiewam więc i głoszę,”.
      Wojnę okrutna bez broni i miecza,
      Rycerzów bosych i nagich po trosze,
      Same ich tylko męstwo ubezpiecza:
      Wojnę mnichowską…”
      Ignacy Krasicki „Monachomachia” Pieśń I
    4. „Przebywała w domu od ponad dwudziestu lat, a nikt nie wiedział, ile ich miała już przedtem. Każdego popołudnia, po sjeście, doktor Urbino przesiadywał z nią na tarasie w patio (…) i dopóty sięgał po najżmudniejsze metody swej pedagogicznej pasji, dopóki papuga nie nauczyła się mówić po francusku na poziomie członka akademii.”
      Gabriel Garcia Marquez „Miłość w czasach zarazy”
    5. „I cóż, czego się dziwisz, stara szlafmyco? – rzekł Vautrin. – Młody człowiek taki jak pan de Rastignac posiada wszelkie prawa po temu, aby mieć przygody.”
      Honore de Balzac „Ojciec Goriot”
    6. „Za panowania króla Stanisława
      Mięszkał ubogi szlachcic na Podolu;
      Wysoko potem go wyniosła sława;
      Szczęścia miał mało w życiu, więcej bolu;
      Albowiem była to epoka krwawa
      I kraj był cały na rumaku, w polu;”
      Juliusz Słowacki „Beniowski” Pieśń I
  2. PODAJ AUTORÓW I POLSKIE TŁUMACZENIA CYTATÓW:
    1. „Scio me nihil scire”
      Wiem, że nic nie wiem – przypisywane Sokratesowi (on sam nie pozostawił po sobie żadnych pism)
    2. „Primum non nocere”
      Po pierwsze nie szkodzić – przypisywane Hipokratesowi (część badaczy twierdzi, że sentencja pochodzi od Imhotepa)
    3. „Consuetudo est altera natura”
      Przyzwyczajenie drugą naturą człowieka - Marcus Tullius Cicero czyli Cyceron w dziele „De Finibus” powołując się na Arystotelesa
  3. WIERSZ MARIANA ZAŁUCKIEGO „PAN SŁOWIK” JEST PASTISZEM ZNANEGO UTWORU. PODAJ TYTUŁ I AUTORA TEGO UTWORU.
    „Spóźniony słowik” Julian Tuwim